Prix bas
CHF18.00
Habituellement expédié sous 2 à 4 jours ouvrés.
Dieses Buch (-) wurde leider alsbald, verstümmelt und verkürzt, zur Kinder- und Jugendlektüre verniedlicht. Dabei handelt es sich bei diesem Buch um eine hochkarätige Satire auf die Lebensgewohnheiten und politischen Gepflogenheiten der damaligen Zeit, der der Autor das fadenscheinige Mäntelchen der exotischen Reisebeschreibung umhing. "Es steht also Zeitloses, es steht Menschliches in diesem Buch, das uns alle angeht, heut wie damals." Hermann Hesse
Préface
Vor zweihundert Jahren sind in England kurz nacheinander zwei Bücher geschrieben worden, welche sich rasch über die ganze Welt verbreitet haben und seither in tausend Bearbeitungen, Übersetzungen und Nachdichtungen zu den weitverbreitetsten Büchern der Welt gehören. Es sind Defoes Robinson und Swifts Gulliver, beides halbphantastische Reiseromane, beide ursprünglich durchaus für Erwachsene geschrieben, beide im Laufe der Zeit zu höchst haltbaren und unermeßlich einflußreichen Kinderbüchern geworden. Die »Reisen Gullivers« von Jonathan Swift haben ein ganz besonderes Schicksal gehabt. Sie erschienen zuerst im Jahre 1726, und zwar anonym, und wie es scheint, sind schon die ersten englischen Ausgaben voll von Fehlern, Weglassungen und Zutaten von fremder Hand gewesen. Weiterhin wurde das rasch überaus berühmt gewordene Buch unzähligemal neu gedruckt, übersetzt, überarbeitet, und jener »Gulliver«, den wir als Kinder in Bearbeitung und Kürzungen kennengelernt haben, ist nur noch ein Schatten, eine Erinnerung an das Original. Hat diese seltsame Dichtung auf diese Weise sich die Welt erobert, so ist sie doch zugleich in ihrer ursprünglichen Meinung und Form nahezu ganz verschwunden und mußte von Zeit zu Zeit neu entdeckt und erobert werden. So bekannt einem jeden von uns der Name Gulliver ist, so vertraut uns die Namen Lilliput und Brobdingnag klingen - den eigentlichen, vollständigen, ursprünglichen Gulliver kennen nur sehr wenige. Und dieser eigentliche Gulliver sieht wesentlich anders aus als der tausendmal umfrisierte und abgeschwächte Gulliver unserer Kinderbücher.
Auteur
Jonathan Swift, geboren 1667 in Dublin und verstorben 1745, ebenfalls in Dublin, war Schriftsteller und Satiriker.
Échantillon de lecture
Der Verfasser berichtet über sich selbst und seine Familie. Seine ersten Beweggründe zu reisen. Er leidet Schiffbruch und sucht sich durch Schwimmen zu retten, erreicht wohlbehalten den Strand des Landes Lilliput, wird gefangengenommen und in das Innere des Landes gebracht. Mein Vater besaß ein kleines Gut in Nottinghamshire; ich war der dritte seiner fünf Söhne. Als ich vierzehn Jahre alt war, schickte er mich auf das Emanuel-College in Cambridge, wo ich drei Jahre lang blieb und fleißig studierte. Da jedoch die Kosten meines Lebensunterhalts (obgleich mir nur ein sehr kärglicher Betrag zugestanden wurde) für ein geringes Vermögen zu groß waren, wurde ich bei Mr. James Bates, einem ausgezeichneten Wundarzt in London, in die Lehre gegeben, bei dem ich vier Jahre blieb. Von Zeit zu Zeit schickte mir mein Vater kleine Geldsummen, die ich für das Erlernen der Navigation und anderer mathematischer Wissenschaften verwandte, deren Kenntnis für diejenigen nützlich ist, die große Reisen unternehmen wollen; ich habe nämlich immer geglaubt, das werde früher oder später mein Schicksal sein. Als ich Mr. Bates verließ, kehrte ich zu meinem Vater aufs Land zurück, wo ich mir mit seiner Hilfe, der meines Onkels John und einiger anderer Verwandter vierzig Pfund verschaffte. Gleichzeitig wurden mir dreißig Pfund jährlich zur Bestreitung meines Lebensunterhalts in Leiden zugesichert. Dort studierte ich zwei Jahre und sieben Monate die Heilkunde. Ich wußte, daß mir das auf großen Reisen von Nutzen sein würde. <
Prix bas
Prix bas