Willkommen, schön sind Sie da!
Logo Ex Libris

The Monolingual Situation in Japan. The Government's Struggle to Keep Minority Languages Alive

  • E-Book (pdf)
  • 9 Seiten
(0) Erste Bewertung abgeben
Bewertungen
(0)
(0)
(0)
(0)
(0)
Alle Bewertungen ansehen
Document from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Comparative Literature, grade: 2,0, Universit... Weiterlesen
E-Books ganz einfach mit der kostenlosen Ex Libris-Reader-App lesen. Hier erhalten Sie Ihren Download-Link.
CHF 3.90
Download steht sofort bereit
Informationen zu E-Books
E-Books eignen sich auch für mobile Geräte (sehen Sie dazu die Anleitungen).
E-Books von Ex Libris sind mit Adobe DRM kopiergeschützt: Erfahren Sie mehr.
Weitere Informationen finden Sie hier.
Bestellung & Lieferung in eine Filiale möglich

Beschreibung

Document from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Comparative Literature, grade: 2,0, University of Potsdam (Institut fuer Anglistik), course: Foundations in Bilingualism, language: English, abstract: In this paper I want to give a short introduction to the language varieties in Japan and I want to talk about the struggle with minority languages in the country. When talking about minority languages I will especially refer to the Ainu language, the indigenous language of Japan. The Japanese language is spoken by 127 Million people and ranks on the 9th place of the most frequent spoken languages. However, Japanese is not a universal language, since most of the people are native speakers and the center of the Japanese language is Japan. Nowadays it is spoken on the 4 main islands of Japan - Hokkaido, Honshu, Shikoku and Kyushu. Japanese can be also found in the former colonized parts of Japan - in Korea, Taiwan, Sakhalin, in some parts of China, in Hawaii and even Brazil. For Western people Japanese seems very exotic and difficult to learn, especially the writing and reading of the Japanese language is a struggle for every language learner from a Western country. It consist of the Hiragana and Katakana syllabary and the Chinese characters called Kanji. Although we can find Chinese characters in Japanese, both languages have totally different lexis and grammar. The Chinese characters were brought to Japan in the year 300 and developed by the Japanese people to fit their own language system. There are controversies about if Japanese is an Altaic language or a malayoaustronesian language. Since Linguists cannot find a certain genealogical relationship to another language, Japanese is considered as a Japonic language and can still not be clearly defined by today.

Based in Reykjavik, Iceland. Lived in Japan for 7 years. I'm a writer and editor, working full-time as a language teacher. Studied German and English literature in Germany, Potsdam. Studied DaF and Psycholinguistics at Marburg University, Germany.

Autorentext

Based in Reykjavik, Iceland. Lived in Japan for 7 years. I'm a writer and editor, working full-time as a language teacher. Studied German and English literature in Germany, Potsdam. Studied DaF and Psycholinguistics at Marburg University, Germany.

Produktinformationen

Titel: The Monolingual Situation in Japan. The Government's Struggle to Keep Minority Languages Alive
Autor:
EAN: 9783668210455
ISBN: 978-3-668-21045-5
Digitaler Kopierschutz: frei
Format: E-Book (pdf)
Herausgeber: Grin Publishing
Genre: Sprach- und Literaturwissenschaft
Anzahl Seiten: 9
Veröffentlichung: 04.05.2016
Jahr: 2016
Untertitel: Englisch
Dateigrösse: 0.5 MB