Willkommen, schön sind Sie da!
Logo Ex Libris

NaSim oruziem bylo slovo... - Unsere Waffe war das Wort

  • Fester Einband
  • 162 Seiten
(0) Erste Bewertung abgeben
Bewertungen
(0)
(0)
(0)
(0)
(0)
Alle Bewertungen ansehen
Mit dem Kriegseintritt 1941 wurde in der Sowjetunion dringend nach Experten mit Deutschkenntnissen gesucht. Studenten und Schüler,... Weiterlesen
20%
69.00 CHF 55.20
Print on demand - Exemplar wird für Sie besorgt.
Kein Rückgaberecht!
Bestellung & Lieferung in eine Filiale möglich

Beschreibung

Mit dem Kriegseintritt 1941 wurde in der Sowjetunion dringend nach Experten mit Deutschkenntnissen gesucht. Studenten und Schüler, Wissenschaftler und Schriftsteller traten von heute auf morgen in den Dienst der Roten Armee, in der sie als Dolmetscher, Lehrer an Vorbereitungskursen sowie Mitarbeiter der Aufklärung und der Propaganda eingesetzt wurden. Nach dem Krieg waren mehrere Vertreter dieser legendären Generation an herausragender Stelle an der Entwicklung der sowjetischen Dolmetsch- und Germanistikausbildung beteiligt. Die Arbeit basiert auf Interviews mit drei ehemaligen Militärdolmetschern, die ihre persönlichen Fronterlebnisse schilderten. Dem Leser werden erstmals die kommentierten Interviews in deutscher und russischer Sprache sowie biografische Arbeiten, Lehrbücher und weitere Dokumente der Geschichte der sowjetischen Militärdolmetscher vorgestellt.

Autorentext

Die Autorin: Vladislava V. Zdanova ist Juniorprofessorin für russische Sprach- und Übersetzungswissenschaft an der Universität Mainz/Germersheim. Zuvor promovierte sie in Russischer Sprachwissenschaft an der Lomonossow-Universität Moskau und war in Lehre und Forschung an den Universitäten Moskau, Tübingen und Bochum tätig. Ihre Forschungsschwerpunkte sind funktional-semantische Grammatik, Semantik, Pragmatik, Sprachkontakt (MigrantInnenrussisch), Soziolinguistik, Stilistik, Didaktik und Geschichte der Translationswissenschaft.



Inhalt

Aus dem Inhalt: Geschichte der germanistischen Translationswissenschaft in der Sowjetunion bzw. Russland - Militärdolmetscherschule im Großen Vaterländischen Krieg 1941-1945 - Dolmetscher- bzw. Übersetzerschule im historisch-kulturellen Kontext.

Produktinformationen

Titel: NaSim oruziem bylo slovo... - Unsere Waffe war das Wort
Untertitel: Perevodciki na vojne - Translation in Kriegszeiten
Autor:
EAN: 9783631594858
ISBN: 978-3-631-59485-8
Format: Fester Einband
Herausgeber: Peter Lang
Anzahl Seiten: 162
Gewicht: 327g
Größe: H210mm x B148mm x T12mm
Jahr: 2009
Auflage: Neuausg.

Weitere Produkte aus der Reihe "FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kultur"