Willkommen, schön sind Sie da!
Logo Ex Libris

Max und Moritz auf Wolgadeutsch

  • Kartonierter Einband
  • 88 Seiten
Die weltberühmten sieben Streiche mit Max und Moritz übertragen in Wolgadeutsche Mundart.Diese Übersetzung von "Max und Morit... Weiterlesen
20%
8.70 CHF 6.95
Auslieferung erfolgt in der Regel innert 3 bis 4 Werktagen.

Beschreibung

Die weltberühmten sieben Streiche mit Max und Moritz übertragen in Wolgadeutsche Mundart.

Diese Übersetzung von "Max und Moritz" ist in erster Linie an die Nachkommen der Wolgadeutschen Kolonisten gerichtet, an die Wenigen, die sich vielleicht noch ein bisschen an die Sprache ihrer Großeltern erinnern können. Und natürlich möchte man diese Übersetzung den Mundartfreunden im Allgemeinen auch nicht vorenthalten. Einige Ausdrücke und Wörter sind sicherlich veraltet und vergessen, aber in manchen Gegenden noch weiterhin im Gebrauch. Insbesondere die Pfälzer und Südhessen könnten diese Übertragung von "Max und Moritz" zum größten Teil entziffern.

Autorentext
Dewiwje, Alexander Geboren in Kasachstan. Ein Nachkomme der Wolgadeutschen.

Produktinformationen

Titel: Max und Moritz auf Wolgadeutsch
Autor:
Übersetzer:
EAN: 9783745084658
Format: Kartonierter Einband
Genre: Sonstige Literatur
Anzahl Seiten: 88
Gewicht: 116g
Größe: H5mm x B190mm x T125mm
Veröffentlichung: 02.08.2018